細菌理論

  這裡純粹是本@用來紀錄自家心情的地方 雖然不需要別人來認同我所說 但絕對不歡迎找碴者來筆戰 總言就是看不順眼者請繞路 謝謝各位合作

前幾天的「MARCHING J」,我沒有特別去關注誰跟誰何時出現又或是說了些什麼?

再者對於日飯們是為了捐錢而順便看IDOL/為了看IDOL順便捐錢都不願多評。

但依然有話哽在喉頭不說不快…

就是每逢看到在日人眼中的外飯們在其WB/BLOG裡說到「真很羨慕日飯能夠一次過看到這麼多J+人啊~」、「哇塞~~人家也好想去看啊~~」、「誰誰誰在台上發言很是帥/可愛什麼的~~~~~」、「有生寫真的要敗一套回來啊~~~~~」之如此類的MSG真的令我很嘔心…

喂!是否已經忘記了這個大型活動會舉辦的真正原因?

照正常沒有人想看到這類型活動出現的!

librarisu 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

ap_20110330121109415.jpg  

這一包是我們一眾「淘寶黨」的最近淘回來的「七斤重淘寶米」!(←誤?)

看看就知道我有多愛國會買國產的!(爆)

librarisu 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

今天看到一則這樣的災後報導:

海嘯摧毀鮎川濱捕鯨業

 

受海嘯衝擊,鮎川濱八成房屋被毀,一千四百名居民中 有四百人失蹤。當地唯一的鮎川捕鯨公司儲藏庫設施被毀,三艘捕鯨船更被巨浪沖到內陸數百米擱淺。該公司七十四歲主席伊藤登(譯音,Minoru Ito)及其二十八名員工在海嘯來臨時走往高地,避過一劫,卻難逃無限期停業的危機。伊藤登說:「這是我們面臨的最大危機。」

「我們永不投降」

伊藤登宣布,他決定解僱所有員工,及暫停所有捕鯨行動,直至另行通知。他表示,停業是個艱苦的決定。伊藤登捕鯨已半個世紀,其父親在鮎川濱繁盛時期亦是一名捕鯨手。他說:「捕鯨不只是文化或傳統,而是我生命的一部分。」

對於捕鯨業瓦解,七十歲捕鯨手奧見亮悅說:「反捕鯨組織對此可能感到高興,但我們永不會投降。」他表示,捕鯨是他的工作及生命,會不惜任何代價來恢復。不 過,當地亦有居民不認同奧見的觀點,他們認為今次海嘯將鮎川濱原本已衰弱的捕鯨業帶向死亡邊緣。八十二歲的退休捕鯨手圓藤太一表示,在目前的情況下,恐怕 不會有很多人願意留守,並明言捕鯨業將難以復甦。

librarisu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()